#music #Mahler Here are some German translations I compiled as I prepared to play [Mahler 3](https://s9.imslp.org/files/imglnks/usimg/1/1e/IMSLP43474-PMLP57638-Mahler-Sym3.Bass.pdf) with the Tucson Symphony. All the translations are literal copy and pastes from Apple (and occasionally Google) Translate: extrapolate meanings and contexts as necessary! --- - **Viel bogen**: A lot of bow - **Sehr leidenschaftlich**: Very passionate - **Noch bewegter**: Moving more, more moved - **Allmählich leidenschaftlicher**: Gradually more passionate - **Mit höchster Kraftentfaltung, so dass die Saiten durch die het-tige Vibration bernahe in Berührung mit dem Griffbrett gerathen.**: With maximum power development, so that the strings come into close contact with the fingerboard due to the rapid vibration. - **Schwungvoll. Immer dasselbe feurige Marschtempo,ohne zu eilen.**: Lively. Always the same fiery marching pace, without rushing. - **Etwas wuchtiger**: Slightly more massive - **Mit furchtbarer Gewalt**: With terrible violence - **Zu dieser Stelle sind durchaus nur Bässe mit der tiefen Contra-C-Saite zu benützen.**: At this point, only basses with the low Contra-C string are to be used. - **In immer gleichmässig fortlaufender Bewegung.**: In always evenly continuous movement. - **Ja nicht eine Octave höher**: Not an octave higher - **Immer dasselbe Tempo. (Marsch)**:Always the same tempo. (March) - **Nicht eilen**: Don’t rush - **Schwungvoll**: Lively - **Etwas drängend**: Somewhat urgent - **Zeit lassen**: Allow time - **am Griffbrett**: On the fingerboard - **Zurückhaltend**: Restrained - **spring Bogen**: Spiccato - **Mit höchster Kraft**: With maximum strength - **Ruhevoll**: Quietly - **Empfunden**: Felt - **Lustig im Tempo und keck im Ausdruck.**: Funny in pace and cheeky in expression.