#music #Mahler
Here are some German translations I compiled as I prepared to play [Mahler 3](https://s9.imslp.org/files/imglnks/usimg/1/1e/IMSLP43474-PMLP57638-Mahler-Sym3.Bass.pdf) with the Tucson Symphony. All the translations are literal copy and pastes from Apple (and occasionally Google) Translate: extrapolate meanings and contexts as necessary!
---
- **Viel bogen**: A lot of bow
- **Sehr leidenschaftlich**: Very passionate
- **Noch bewegter**: Moving more, more moved
- **Allmählich leidenschaftlicher**: Gradually more passionate
- **Mit höchster Kraftentfaltung, so dass die Saiten durch die het-tige Vibration bernahe in Berührung mit dem Griffbrett gerathen.**: With maximum power development, so that the strings come into close contact with the fingerboard due to the rapid vibration.
- **Schwungvoll. Immer dasselbe feurige Marschtempo,ohne zu eilen.**: Lively. Always the same fiery marching pace, without rushing.
- **Etwas wuchtiger**: Slightly more massive
- **Mit furchtbarer Gewalt**: With terrible violence
- **Zu dieser Stelle sind durchaus nur Bässe mit der tiefen Contra-C-Saite zu benützen.**: At this point, only basses with the low Contra-C string are to be used.
- **In immer gleichmässig fortlaufender Bewegung.**: In always evenly continuous movement.
- **Ja nicht eine Octave höher**: Not an octave higher
- **Immer dasselbe Tempo. (Marsch)**:Always the same tempo. (March)
- **Nicht eilen**: Don’t rush
- **Schwungvoll**: Lively
- **Etwas drängend**: Somewhat urgent
- **Zeit lassen**: Allow time
- **am Griffbrett**: On the fingerboard
- **Zurückhaltend**: Restrained
- **spring Bogen**: Spiccato
- **Mit höchster Kraft**: With maximum strength
- **Ruhevoll**: Quietly
- **Empfunden**: Felt
- **Lustig im Tempo und keck im Ausdruck.**: Funny in pace and cheeky in expression.